■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on ‘subtitles/CC’ button)
■ ‘구독’ 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on ‘setting’-‘quality’- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)

● Subscribe to YOUTUBE –
● Follow me on TWITTER –
● Like us on FACEBOOK –
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 –

[한국어 정보]
쇄빙 유람선을 타려면 아바시리항구로 가야한다. 유빙관광을 위해 특별히 만들어진 쇄빙유람선 오로라호는 하루4번 운항된다. 내 마음 한 구석에 아련한 그리움으로만 자리했던 ‘얼음바다’는 배를 타고 20분쯤 달려가 만날 수 있었다. 유빙은 염분이 낮아진 바닷물이 얼어서 만들어진다. 오호츠크 유빙은 러시아 아무르 강에서 수천 킬로를 밀려와 이곳에 도착한 것이다. “(유빙을 볼수있다는것이)행운이에요~행운!“ 쇄빙유람선은 뱃머리에 무거운 유빙을 실어, 그 무게의 힘으로 얼음을 깨면서 앞으로 나간다. 밑에서 들려오는 얼음과 배가 부딪히는 소리! 부딪힐 때마다 전해져오는 충격은 짜릿했다. 마치 미지의 세계를 헤쳐 나가는 개척자가 된 느낌이었다. 쇄빙선이 지나간 자리엔 파란 물길이 생긴다. 지나온 나의 삶도 이와 같을까? 아름다운 것을 보면 숨을 크게 들이 쉬라고 했던가? 벅찬 감동이 밀려왔다. 단지 바라보는 것만으로도 마음까지 맑아지게 하는 하얀 유빙! 바다와 하늘, 내 마음까지도 하얗게 빛나고 있었다.

[English: Google Translator]
Taryeomyeon an icebreaker cruise ship to go to Abashiri port. Icebreaker cruise ship Aurora is specially designed for drift ice sightseeing flight is 4 times a day. My heart was longing to faint spot only on the corner of ‘sea ice’ was able to meet and ran about 20 minutes by boat. The ice is made of lower salinity waters freeze. Okhotsk drift ice will arrive here and pushed thousands of kilometers from the Amur River in Russia. “(That would see the ice) I’m lucky – lucky!” Icebreaker cruise ship carries heavy ice in the bow, he broke the ice by the weight of the force goes forward. Sound is coming from under the ship encountered ice! Shock hit was handed Hill, it thrilled every time coming. The outgoing felt like pioneers us through this unknown world. This past caused the yen-digit icebreaker blue waters. The past of my life, do I look like this? Did that look beautiful as they greatly breathe? The overwhelming impression has been pushed. Even just by looking just at the white ice that becomes clear to the mind! Sea and sky, shining white, even my mind.

[Japanese: Google Translator]
砕氷船を乗る網走港に行かなければならない。流氷観光のために特別に作られ砕氷船オーロラ号は1日4回運行される。私の心の隅にほのかな懐かしさだけで桁した「氷の海」は、船に乗って20分ほど走って会うことができた。流氷は塩分が低くなった海水が凍って作られる。オホーツク流氷はロシアアムール川から数千キロを押し寄せて、ここに到着したものである。 “(流氷を見られるということ)幸運ですよ〜幸運!”砕氷船は船首に重い流氷を載せ、その重量の力で氷を破って前に出る。下から聞こえてくる氷とお腹ぶつかる音!ぶつかるたびに伝わってくる衝撃はぴりっとした。まるで未知の世界を乗り切る開拓者になった感じだった。砕氷船が過ぎ去った場所には青い水路が生じる。通り過ぎた私の人生もこれ同じか?美しいものを見ると、息を大きく吸いとしたのか?困難な感動が押し寄せてきた。ただ眺めるだけでも、心まで清らかになっている白い流氷!海と空、私の心までも白く輝いていた。

[Information]
■클립명: 아시아036-일본04-01 아바시리, 오호츠크해 쇄빙유람선/Abashiri Icebreaker Cruise/Drift Ice Tour
■여행, 촬영, 편집, 원고: 최재호 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2008년 2월 February

[Keywords]
아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,최재호,2008,2월 February,홋카이도,Hokkaido,Hokkaido,북해도

AloJapan.com