■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on ‘subtitles/CC’ button)
■ ‘구독’ 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on ‘setting’-‘quality’- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)

● Subscribe to YOUTUBE –
● Follow me on TWITTER –
● Like us on FACEBOOK –
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 –

[한국어 정보]
미사사 온천의 오래된 골목으로 들어간다. 옛날 느낌이 그대로 묻어나는 온천거리. 8대째 가업을 잇고 있는 주인장이 반갑게 맞아준다. 150년의 역사를 자랑하는 이 료칸은 정부지정등록 유형문화재. 지금도 전통 방식 그대로다. “큰 방이 있고 곁방이 있고 도코노마가 있고 피로연석이 있는 것이 일본 전통방식의 여관입니다.” 료칸에서 제일 중요한 곳은 온천. “이곳이 저희 여관의 자랑인 낙천탕입니다.” 미사사 온천은 라듐온천으로 유명하다. 건강에 좋다고 소문난 미사사 온천. 황 성분이 적어서 마실 수도 있다. “온천물을 마시고 온천 목욕을 하기 위해서 류머티즘, 순환계, 소화계, 각종 암, 호흡계통 질환인 분들이 많이 찾아오십니다. 뜨거워요. 80°C입니다. 뜨거워요. 그렇지만 맛있어요.”

[English: Google Translator]
Enter the old alleys of Misasa hot springs. Stay Loose feeling old spa distance. The host who greeted gives itgo the eighth generation family business. This inn has a history of 150 years, the government designated tangible cultural properties. The traditional method is still intact. “It is a big room and the anteroom and dokono Mark seating and reception with traditional Japanese inn way.” The most important place in the hot spring inn. “This is the pride of our hotel is bang optimism.” Misasa Onsen is famous Radium Hot Springs. Misasa Onsen reputable good health. The sulfur may drink less. “To drink the hot spring spa bath rheumatism, circulatory system, digestive system, various cancers, respiratory disease, who have a lot of drinks to browse. Yo hot. The 80 ° C. Yo hot. However, it is delicious. ”

[Japanese: Google Translator]
三朝温泉の古い路地に入る。昔の感じがそのままにじみ出る温泉街。 8代目家業を引き継いでいる店主が喜んで迎えてくれる。 150年の歴史を誇るこの旅館は、政府指定の登録有形文化財。今伝統的な方法のままだ。 「大きな部屋がありギョトバンがあり床の間マルコあり披露宴席いるのが日本の伝統的な方法の旅館です。”旅館で一番重要なのは温泉。 「ここが私達旅館自慢の楽天タンです。”三朝温泉はラジウム温泉で有名である。健康に良いと評判の三朝温泉。硫黄成分が少なく飲むこともできる。 「お湯を飲んで温泉入浴をするためにリウマチ、循環、消化器系、様々な癌、呼吸器系の疾患である方がたくさん訪れていらっしゃいます。熱くよ。 80°Cです。熱くよ。でもおいしいです。”

[Information]
■클립명: 아시아036-일본15-05 미사사 온천마을, 전통 료칸/Misasa/hot spring/village/Ryokan/Traditional inn
■여행, 촬영, 편집, 원고: 강민희 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2012년 2월 February

[Keywords]
아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,강민희,2012,2월 February,혼슈,Honshu,Honshu,본주

AloJapan.com