Don’t miss this captivating walking tour as we unravel the secrets and wonders of Nara Deer Park in Japan.

Immerse yourself in the natural splendour of this enchanting park, home to over 1,200 sacred sika deer. As we stroll through the sprawling 660-hectare park, you’ll witness the remarkable bond between humans and these gentle creatures.

Feed the deer special deer crackers and experience the heartwarming sight of them bowing in gratitude. With every step, we’ll capture breathtaking views of lush greenery, peaceful ponds, and ancient Buddhist temples.

Learn about the deep-rooted traditions and folklore associated with the deer, regarded as messengers of the gods.

Our journey through Nara Deer Park will leave you spellbound, offering a harmonious blend of nature, spirituality, and cultural treasures Subscribe to our channel for more immersive travel experiences and let us take you on unforgettable adventures around the world!

———————————————————————————————————-
Chapters:
0:00 Intro
2:51 Sanjo-Dori Street
7:56 Gojunoto Temple
8:52 Deer
14:19 Noborioji Enchi Park
14:42 Bowing Deer
25:39 The Deer Whisperer
27:05 Deer Warning Sign
29:38 Nara National Museum
36:38 Nara Mascot
39:10 Feeding the Deer Cookies
44:02 River Deer
46:30 Nandaimon Gate
47:27 Kongo Rikishi Agyo Statue
53:33 Todai-ji Daibutsuden
54:45 Kagami Pond
57:34 Deer Cookies
1:01:30 Souvenir Store
1:02:33 Temple Stairs
1:04:14 Hidden Shrine
1:06:42 Buddhist Shrine
1:10:09 Nigatsudo Temple
1:13:52 Sacred Steps
———————————————————————————————————–

Intro music produced by Ryan Booth at The JamBooth Recording Studio.
https://thejambooth.wixsite.com/music​
https://facebook.com/JamBoothMusic/

#walkingtour #citywalk #NaraDeerPark #WalkingTour #JapanTravel

14 Comments

  1. Passeio fantástico a natureza é magnífica, e poder deixar conhecer um pouco do cotidiano dos nipônicos – Japão, muito obrigado meu nobre brother pelo o seu espetacular vídeo.

  2. Whenever a video showcasing the deer in Nara emerges, a foreign "conservationist" inevitably presents a scripted remark: "Suffering deer, robbed of their natural habitat by humans and compelled to rely on the sustenance provided by humans." However, this assertion is far from the truth. Situated to the east of Nara Park, Todaiji Temple, and Kasuga Taisha Shrine, there exists a sprawling "sanctuary" spanning approximately 250 hectares. This area serves not only as a religious refuge but also as a haven for indigenous wildlife, including the deer.

    The deer's inclination to approach humans is not indicative of habitat loss; rather, it is rooted in their dietary habits. Their primary sustenance consists of the abundant grasses thriving within the environs of Nara Park, Todaiji Temple, and Kasuga Taisha Shrine. The deer crackers proffered by humans merely constitute a supplementary treat, a dessert in their culinary repertoire.

    While foreign visitors might perceive these deer as ordinary wildlife, to the Japanese populace, they embody the revered status of "divine messengers." Consequently, these creatures are vigilantly safeguarded by the Japanese, signifying a cultural and spiritual bond that transcends mere coexistence.

  3. Chaque fois qu'une vidéo présentant le cerf à Nara émerge, un "écologiste" étranger présente inévitablement une remarque scénarisée : "Des cerfs souffrants, dépouillés de leur habitat naturel par les humains et contraints de compter sur la subsistance fournie par les humains". Cependant, cette affirmation est loin de la vérité. Situé à l'est du parc de Nara, du temple Todaiji et du sanctuaire Kasuga Taisha, il existe un "sanctuaire" tentaculaire s'étendant sur environ 250 hectares. Cette zone sert non seulement de refuge religieux mais aussi de refuge pour la faune indigène, y compris les cerfs.

    La tendance du cerf à s'approcher des humains n'est pas indicative d'une perte d'habitat; elle est plutôt enracinée dans leurs habitudes alimentaires. Leur subsistance principale consiste en des herbes abondantes qui poussent dans les environs du parc de Nara, du temple Todaiji et du sanctuaire Kasuga Taisha. Les crackers de cerf offerts par les humains ne constituent qu'une friandise supplémentaire, un dessert dans leur répertoire culinaire.

    Alors que les visiteurs étrangers pourraient percevoir ces cerfs comme des animaux sauvages ordinaires, pour la population japonaise, ils incarnent le statut vénéré de « messagers divins ». Par conséquent, ces créatures sont protégées avec vigilance par les Japonais, signifiant un lien culturel et spirituel qui transcende la simple coexistence.

  4. Japan's original country name NIPPON means "country under the sun," but the traditional name of the country when the capital was here in Nara was YAMATO (WA).

    YAMATO means "land of great harmony between people and nature."

    For about 1,300 years since the Emperor established the capital of Japan in Nara, deer have been traditionally cherished as messengers of the sacred gods of this island nation blessed with nature, until the present day.

    The deer know that humans think so from generation to generation, so even though the city has changed its appearance,
    the deer still feel safe and comfortable living here.

  5. 鹿に対し、せんべいを使ってからかったり、不必要にじらしたりすると、気の短い鹿は人間に突然、突飛ばしたり、頭突きしたりする。特に多く被害?を受けているのは、統計によると中国人(Chinese)が多いらしい。日本人からしたら、ああ、そうだろうな、と納得する。

Write A Comment