Mastodon
Travel

Snow Monkey スノーモンキー 長野県 地獄谷野猿公苑 ニホンザル 温泉 Japanese macaque hot spring japan travel nagano



地獄谷野猿公苑(じごくだにやえんこうえん)は、長野県下高井郡山ノ内町の地獄谷温泉にある、野生のニホンザルの観察のための公園。冬にはサルが温泉に浸かる様子が知られる、国際的な観光地。英語圏ではSnow Monkey Mountainとも呼ばれる

1964年(昭和39年)に開苑し、開苑当初からの「猿と人間の共生を観光客に見せること」を徹底し、野生のニホンザルの生態を間近で観察できる野猿公園と国際的に知られる。志賀高原を源とする横湯川の渓谷にある地獄谷温泉の一番奥に位置する。公苑の手前には、100度近い源泉を吹き上げる渋の地獄谷噴泉がある。標高850m、1mを越える積雪があり、厳冬期は最低気温が-10 ℃を下回る。冬場に温泉に入るニホンザルの姿は“snow monkey”(スノーモンキー)などと呼ばれて非常に有名であり、日本国内外のメディアの紹介でよく地獄谷温泉の画像が使用され、タイム誌などにも掲載される。また日本国内外からの観光客も不便な道のりにも拘らず訪れる観光地で、年間約10万人が訪れる。公苑では夏冬の区別なく山から下りてきた野生のニホンザルが観察できる。

Jigokudani Monkey Park is a park for observing wild Japanese macaques, located in Jigokudani Onsen, Yamanouchi Town, Shimotakai District, Nagano Prefecture. An international tourist destination known for its monkeys bathing in hot springs in winter. Also known as Snow Monkey Mountain in the English-speaking world

Opened in 1964 (Showa 39), from the beginning, it has been thoroughly “showing tourists the coexistence of monkeys and humans”, and has been internationally recognized as a wild monkey park where you can observe the ecology of wild Japanese macaques up close. known. It is located at the innermost part of Jigokudani Onsen in the valley of the Yokoyu River, which originates from Shiga Kogen. In front of the park, there is Shibu no Jigokudani Fountain, which shoots up nearly 100 degrees. It is 850m above sea level, with more than 1m of snow, and the lowest temperature drops below -10°C in the coldest of winters. The appearance of Japanese macaques bathing in hot springs in winter is very famous and is called “snow monkey”, and the image of Jigokudani Onsen is often used in media introductions both in Japan and overseas, and in Time magazine. is also posted. In spite of the inconvenient road, it is a tourist destination visited by tourists from both inside and outside of Japan, and about 100,000 people visit every year. In the park, you can observe wild Japanese macaques coming down from the mountains regardless of whether it is summer or winter.

地狱谷雪猴公园是一个观察野生日本猕猴的公园,位于长野县下高井郡山之内町地狱谷温泉。 以冬季猴子泡温泉而闻名的国际旅游胜地。 在英语世界也被称为雪猴山

1964年(昭和39年)开园,从一开始就彻底“向游客展示猴子与人类的共存”,被国际认可为可以观察野生日本猕猴生态的野生猴子公园接近。已知。 位于发源于志贺高原的横汤川流域地狱谷温泉的最深处。 公园前有近100度的涩地狱谷喷泉。 海拔850米,积雪1米多,最冷的冬季最低气温低于-10℃。 冬天泡温泉的日本猕猴的出现非常有名,被称为“雪猴”,地狱谷温泉的形象经常被日本和海外的媒体介绍使用,时代杂志也有登载。 尽管道路不便,但它是日本国内外游客访问的旅游胜地,每年约有 100,000 人访问。 在公园里,无论冬夏,都能看到从山上下来的野生日本猕猴。

지옥 골짜기 원숭이 공원은 나가노현 시모타카이군 야마노우치쵸의 지옥곡 온천에 있는 야생 일본 원숭이의 관찰을 위한 공원. 겨울에는 원숭이가 온천에 잠기는 모습이 알려진 국제적인 관광지. 영어권에서는 Snow Monkey Mountain이라고도 불린다

1964년(쇼와 39년)에 개원해, 개원 당초부터의 「원숭이와 인간의 공생을 관광객에게 보여주는 것」을 철저히 해, 야생의 일본 원숭이의 생태를 가까이서 관찰할 수 있는 노원 공원과 국제적으로 알려진다. 시가 고원을 근원으로 하는 요코유가와의 계곡에 있는 지옥곡 온천의 가장 안쪽에 위치한다. 공원 앞에는 100도 가까운 원천을 불어올리는 시부의 지옥 계곡 분천이 있다. 해발 850m, 1m를 넘는 적설이 있으며, 엄동기에는 최저 기온이 -10℃ 미만이다. 겨울철에 온천에 들어가는 일본 원숭이의 모습은 “snow monkey”(스노우 원숭이) 등으로 불리며 매우 유명하며, 일본 국내외 미디어의 소개로 자주 지옥 골짜기 온천의 이미지가 사용되어 타임지 등에 도 게재된다. 또 일본 국내외로부터의 관광객도 불편한 길에도 불구하고 방문하는 관광지로, 연간 약 10만명이 방문한다. 공원에서는 여름과 겨울의 구별 없이 산에서 내려온 야생 일본 원숭이를 관찰할 수 있다.

Jigokudani Monkey Park es un parque para observar macacos japoneses salvajes, ubicado en Jigokudani Onsen, ciudad de Yamanouchi, distrito de Shimotakai, prefectura de Nagano. Un destino turístico internacional conocido por sus monos que se bañan en aguas termales en invierno. También conocido como Snow Monkey Mountain en el mundo de habla inglesa

Inaugurado en 1964 (Showa 39), desde el principio ha estado “mostrando a los turistas la coexistencia de monos y humanos” a fondo, y ha sido reconocido internacionalmente como un parque de monos salvajes donde se puede observar la ecología de los macacos japoneses salvajes hasta cercano conocido Está ubicado en la parte más interna de Jigokudani Onsen en el valle del río Yokoyu, que se origina en Shiga Kogen. Frente al parque, está la fuente Shibu no Jigokudani, que se eleva casi 100 grados. Se encuentra a 850 m sobre el nivel del mar, con más de 1 m de nieve, y la temperatura mínima desciende por debajo de los -10 °C en los inviernos más fríos. La aparición de macacos japoneses bañándose en aguas termales en invierno es muy famosa y se llama “mono de nieve”, y la imagen de Jigokudani Onsen se usa a menudo en presentaciones de medios tanto en Japón como en el extranjero, y también se publica en la revista Time. A pesar de los inconvenientes de la carretera, es un destino turístico visitado por turistas tanto de dentro como de fuera de Japón, y unas 100.000 personas lo visitan cada año. En el parque se pueden observar macacos japoneses salvajes bajando de las montañas sin importar si es verano o invierno.

Write A Comment