We travelled to the island next to Okinawa

Kerama Island National Park is located in the Okinawa Prefecture of Japan and encompasses a group of small islands. The park is known for its pristine beaches, crystal-clear waters, and diverse marine life, making it a popular destination for snorkeling and diving. The islands are also home to unique and diverse flora and fauna, as well as historic sites and cultural monuments. The park provides opportunities for outdoor recreation, as well as educational and cultural experiences for visitors.

Traveling with a Japanese person can be a unique and enjoyable experience, as you have the opportunity to learn about the culture and customs of Japan from someone who is familiar with them. Your travel companion may be able to provide insights into local customs, history, and cuisine, helping you to get a more authentic and immersive experience during your trip. Additionally, having a native speaker of Japanese with you can be especially helpful if you plan to travel off the beaten path, as they can assist with communication and navigating unfamiliar territory. Overall, traveling with a Japanese person can enhance your trip and provide you with a unique and memorable experience.

Being quadrilingual, or able to speak four languages, can have both advantages and disadvantages. Some of the benefits of being quadrilingual include:

Increased job opportunities: Being able to speak multiple languages can make you a valuable asset to a variety of employers, particularly in industries that require international communication.

Improved cognitive skills: Speaking multiple languages can help to improve cognitive abilities, such as memory and problem-solving skills.

Enhanced cultural understanding: Being able to speak multiple languages can provide you with a deeper understanding of different cultures, enabling you to connect with people from a wide range of backgrounds.

However, being quadrilingual can also present some challenges, including:

Language switching: Speaking multiple languages can lead to language switching, where a person accidentally mixes words or grammar from one language into another.

Language confusion: It can be difficult to keep track of the different grammar rules and vocabulary of each language, which can lead to confusion and frustration.

Language loss: Spending less time speaking one language can result in language loss, where a person forgets words, grammar, or pronunciation.

Overall, being quadrilingual can be a rewarding and enriching experience, but it is important to be aware of the challenges that come with it and to find strategies to manage them.

▶Instagram: https://bit.ly/2N6jbqY
▶YouTube: https://bit.ly/2RhsI0Xsub_confirmation=1
▶TikTok: https://bit.ly/39WkMZz
▶Twitch: https://bit.ly/2RiOC3P
▶Twitter: https://bit.ly/39Petqx

Business Email: yurijoa520@gmail.com

49 Comments

  1. 유리 한국을 떠난다더니. 일본에서 떠돌고있구만. 유리가 가봐야 지구지.

  2. 유리는 항상 주위 사람들을 기분좋게 해주는 좋은 기운이 넘치구낭~
    마음씨도 너무 이쁘고 사랑스러워~~~
    유리의 반려견이 되고 싶펑~~
    몽몽! ^ㅡㅡ^;;

  3. 유리야 한국 떠나도 언제든 돌아오고 싶을때 돌아와 항상 기다리는 너의 팬과 구독자들이있다는걸 잊지말고.

  4. 방송이 몇년차인디 말이 늘질을 않냐 !!!! 답답허다 ㅜㅜ 얼굴만 이쁘믄 다야 😡😡😡

  5. 요즘은 일본이 대세긴 하네 한국살던 외국인들도 모두 일본여행 많이 떠나던데… 조금 씁쓸하네

  6. 유전적으로 한국과 일본인들은 99.5% 일치한다고 들은거 같은데 오키나와는 일본의 강제 합병이후 혼혈이 많이 생겼다고 하더라도 인종 자체가 좀 다른지 폴리네시안들인가? 일본인들과 다른 외모가 많군요.

  7. 아니데스 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 유익병한테 일본어 배움 이렇게 되는거??

  8. 입큰 🐸 너무 크게 입 벌리지 말아요 유리조아양.
    일본도 시골인심은 좋구나, 큰 김밥이다.

  9. 4개 국어는 못하지만
    4개 국어 혼합 사용으로 4개국 사람을 정신없게 만드는
    뛰어난 능력의 소유자

  10. 유리야 집나가면 개고생이다 대충 놀다 빨리와라 너 한국에서 나갈때 마다 사고칠까봐 불안불안하다

  11. 좌충우돌하는게 유리의매력이거늘…
    정상적이라면 재미가덜하지…

  12. 이분은 홍콩사람인거 같은데.. 일본여행을 가서 한국말과 일본어를 막 섞어서 하시네.. ㅋㅋㅋ 이건 무슨 조합이지 ㅋㅋㅋ

  13. 홍콩사람과 일본사람이 중국어로 대화하는걸 한국어로 하는 채널에서 보다니 기묘하네

Write A Comment