【航路廃止】まもなく引退する日本最古の寝台夜行フェリーに乗船|松山小倉フェリー二等寝台カプセルルーム 4K

This time, I boarded the ferry whose route will be discontinued at the end of June. This ferry will be taking its final bow as Japan’s oldest overnight ferry. Matsuyama Station, Ehime Prefecture. This time, I’m taking the Matsuyama–Kokura ferry for a seven-hour sea voyage. The Matsuyama–Kokura ferry route will be discontinued at the end of June this year. Once this route is gone, there will be no way to travel by sea between Ehime and Fukuoka… After getting off the train, I boarded a bus to the terminal. The bus ride takes about five minutes. Arrived at Matsuyama Sightseeing Port. The ferry departure time is 21:55. I arrived a bit too early. The ferry I’m boarding is called “Kurushima.” Launched in 1987, it’s the oldest ferry still in operation. The distance from Kokura to Matsuyama by ferry is 184 km. The journey takes about seven hours. The route was discontinued due to a dramatic drop in passengers and vehicles because of COVID-19. Rising fuel costs and the ship’s aging condition made continued operation difficult, so the decision was made to close the route. 20:30 – Check-in procedures begin. This time, I chose the women-only shared cabin (2nd-class sleeper). 21:00 – Boarding begins. It’s really sad to think this will be my last voyage. I regret not taking it more often, but it’s too late now. The Matsuyama–Kokura ferry has no elevator, so you have to use the stairs to move around. Oh, I can finally see the entrance. There are six types of cabins in total. The deluxe and first-class cabins are in a special restricted area. My room, which is cheaper, is on the opposite side. My cabin is number 308. Wow. This is amazing! I really love this rugged atmosphere. There are four bunk beds, accommodating up to eight people. My bed is on the lower level. These green slippers are so nostalgic. There’s a shelf next to the bed where you can place your suitcase. Later, another person came in, so we ended up using the room with two people. Each cabin has hangers, a small shelf, and a towel rack. Bedding and sheets are provided as well. There are fluorescent lights and power outlets too. As the oldest ferry still in service, the interior is very retro. It reminds me of the local hospital where I was hospitalized as a child. This looks like the changing room. The cheapest cabin is the open dormitory-style room. Since it’s a weekday, there aren’t many people. This style of cabin is rarely seen on modern ferries. There’s a women-only section even in the dormitory-style cabin. When I opened the door… There really aren’t many people today. The departure time is approaching. Ishizaki Kisen’s funnel will be the last thing I see. Everything around me feels somewhat lonely. 21:55 – Departed Matsuyama Sightseeing Port. Arrival at Kokura is at 5:00 the next morning. See you later. I visited the onboard shop. They sell souvenirs from Ehime Prefecture and Fukuoka Prefecture. Since there’s no cafeteria onboard, they sell cup noodles and amenities. This is… pilgrimage goods! This might be the only ferry selling pilgrimage items. For souvenirs, I chose the Ehime specialty “Ichiroku Tart.” I was hungry, so I also bought mandarin gummies and cup noodles. I didn’t forget to buy the ship’s official stamp (Ofune-in). Hot water for cup noodles is also provided. Cup noodles as a late-night snack are really nice. The area that used to be a game corner is now a free space. My noodles got soggy while I moved seats… But they’re still delicious. Speaking of Ehime, you have to mention Pon Juice. It’s delicious, with a gooey center. Honestly, when I was a kid I didn’t like Ichiroku Tart very much. The older I get, the more I appreciate it. I want to enjoy it in a tatami room with a warm cup of green tea. There’s also a bath onboard. *Permission was obtained for filming before boarding. Since there aren’t many people, I almost had the bath to myself. And the shape of the bath is so cute. Even after 36 years, it’s still fully operational. It’s not spacious, but there’s something comforting about it. Rinse-in shampoo and body soap are provided. Not just the bath, but the restrooms also have a retro vibe. There are four types of Western-style toilets. There’s even a Japanese-style squat toilet. It’s been ages since I’ve seen one of those… Next to the toilets is a wash basin area. The exposed fluorescent lights give it a charming feel. This kind of atmosphere is strangely comforting. The hand soap is almost gone. The hair dryer is still working. It blows a very pleasant warm air. In the corridor, there’s an exhibition about the history of the Kanmon Strait. The Matsuyama–Kokura ferry enjoyed its heyday for about 20 years starting in the 1960s. Before the highways were built, ferries were a major means of transport. Here is the smoking room. It used to be a lounge. It has changed greatly over time. It’s very quiet now, but it must have been lively back in the day. The clock is about to strike midnight. The shop is closing for the day. Arrival at Kokura is at 5:00, but you can stay onboard until 7:00. At the information desk, there’s a commemorative “Kurushima” stamp. I want to stamp it perfectly today… Hmm, it turned out pretty well. Next to the stamp, there’s a haiku mailbox. There’s not much time for sleep, but I’ll take a short nap. There are two sheets on the futon. I set up my own sleeping area. We’re now sailing off the coast of Hiroshima Prefecture… Good night, everyone… Good morning. It’s still dark outside, but I came to the observation deck for a major event. We’re passing under the Kanmon Bridge. Only the Matsuyama–Kokura ferry can sail under the Kanmon Bridge in Japan. After passing under the bridge, it’s about 30 minutes to the port. Over there is the Karato Market in Yamaguchi Prefecture. We’re almost at the ferry’s arrival. Finally, the cityscape of Kokura comes into view. After being retired, the ship will likely be dismantled in Bangladesh due to aging. Please take one last ride as a farewell. Since I can stay onboard until 7:00, I’ll take advantage of the rest period. It’s nice not to be rushed off after arrival. I happened to notice a poster for a five-star ferry. It featured the Matsuyama–Kokura ferry. In 1980, there were 241 ferry routes in Japan. Routes will likely continue to decrease in the future. There might be many things disappearing without me even noticing. Thinking that way, I’m so glad I noticed and got to take one last ride. I wonder where to go next? Thank you for watching until the end.

松山・小倉フェリーのラストクルーズを静かにレポートします。
6月末で50年以上の歴史に幕を下ろす、国内最古の夜行フェリー「くるしま」。
往復184km、約7時間にわたる船旅の様子をお届けします。

▼動画の主な内容
航路廃止に至った背景(コロナ禍による利用減・燃料高騰・老朽化)
女性専用相部屋(2等寝台)の静かな過ごし方
レトロな館内探検:階段移動のみ/客室6タイプの簡単な紹介
船内売店で見つけたお遍路グッズ&一六タルト実食
36年稼働する浴室でのんびり湯浴み体験
国内唯一、関門橋下をくぐるシーン

▼松山・小倉フェリー概要
区間:愛媛・松山観光港 ⇔ 福岡・小倉港
距離:約184km/所要時間:約7時間
就航:1987年(現役最古フェリー)
廃止:2025年6月末(予定)

▼旅のポイント
エレベーターのないレトロ船内を階段で移動
特等から雑魚寝まで、6種類の客室
売店には地元お土産・カップ麺・遍路グッズ
浴室は貸切状態、シャンプー&ドライヤー完備
展望デッキで味わう関門橋くぐり

0:00 オープニング&今回の乗船紹介
0:18 松山市駅から旅スタート
1:31 出港前の乗船手続き&待機
3:48  フェリー乗船
10:46 売店・お土産(一六タルト・お遍路グッズなど)
14:04 船内浴室でひと休み
20:50 関門橋くぐり&展望デッキへ
22:22  小倉港到着

日本の旅行好きにおすすめの動画
【神戸→大分】カプセルホテル風 12時間夜行フェリー

太平洋横断!大阪→鹿児島 15時間のフェリー旅

レア体験!「急行銀河」大阪→下関 寝台特急のファーストクラス乗車記

無印良品初のホテル「MUJI HOTEL GINZA」に泊まってみた

日本の夜行列車を独占!プライベート160ドル寝台ルーム潜入レポ

このチャンネルでご覧いただける内容

日本各地を巡るフェリー旅のディープレビュー
寝台列車&絶景列車の乗車体験
カプセルホテルやユニークな宿泊スポット紹介
ナレーション控えめ/ASMR風の落ち着いた旅Vlog
ローカル発見&ひとり旅の静かな冒険
日本文化やひとり旅、ちょっと変わった旅スタイルに興味がある方は、ぜひチャンネル登録して全国の旅動画をお楽しみください。

#ferrytravel #japantravel #solotravel #solotraveljapan #travelvlog #travelasmr #capsulehotel #sleepertrain #hiddenjapan #japanvlog

33 Comments

  1. コストカットの影響で、風情のある乗り物が、ことごとく無くなって行きますね。
    便利の裏返しやと、思いますが…。
    今回の船室、まんま寝台列車みたいやね。
    予算のない僕は学生当時、じぃちゃんばぁちゃん家行くのに”きたぐに”、寝台車を横目に自由席一択で、乗車時点で戦いを大阪駅で繰り広げてました。
    トイレと風呂、和式にタイル浴槽ですか!
    僕も、久し振りに”こんちわ”ですね。
    壁看板や案内板のフォントも、国鉄ですやん!
    お布団もじぃちゃんばぁちゃん家やし。
    言ってる間に夏休み、旅行業界も忙しくなりそうですね。
    但し、日本人が何処まで戻るかは微妙ですが。
    今年の春からトキエアー、神戸—新潟間就航したので、レポートして下さい。
    P.S その影響か?ピーチの関空—新潟が無くなった様ですが。
    僕は神戸なんで、料金設定もトータル似た感じなので、近くなった分有り難いですが、如何せん日曜日前後しか飛ばない様です。

  2. 福岡だけど聞いたことない
    もっと宣伝すればいいのに
    直通あったなら愛媛行きたかったなあ

  3. Хоч пором і старенький, але все чисто, затишно. Мені сподобались просторі кабінки, в якій ви ночували. Дякую вам, шановна пані Іцуко! 😍💕 🇺🇦

  4. 12:55 soggy cup noodle is best noodle. Yes, everytime I left my cup noodle for extra minute to let's soup get into noodle.

  5. 乗ったこと無いけど寂しいです。広島~別府もありましたね。阪神~別府や四国航路はよく利用しますが昔に比べたら寂しくなりました。

  6. 元々は関西汽船が大阪と小倉を結んでいた航路ですね。高松や今治などを経由していました。
    航路がだんだん短縮し今の松山と小倉となりました。
    山登りをしている私は、九州の山に登るときによく利用しました。
    山登りのメンバーとフェリーの中で買ったビールやつまみで大いに盛り上がりました。
    時代の流れとはいえ、なくなるのは淋しいですね。
    石崎汽船さん、これまで頑張ってくれて有難うございました😢

  7. 隔日運航になってからは使いづらくなって乗っていませんでしたが、ついに廃止されてしまうんですよね。
    福岡県在住ですが、この航路の発着する小倉港は新門司港に比べてアクセスしやすく、また出港時刻が遅めの時間なので連休前日の思い立ったときに利用できる手軽さが好きでした。また、関門橋の下をくぐる光景の非日常感にもワクワクするものがありました。
    ただ、名門大洋や阪九といった門司発着の関西航路に比べて船が古かったり(それでも船内は清潔で、それも味わいとも言えました)、距離が短いのに運賃は逆に高かったりしたのは難点でしたね。

  8. そうそう、昔の2等寝台ってこうでしたね。😚
    運送業界で長距離規制対策としてフェリー🚢が見直されてきているって、以前ニュースで報じられていましたが廃止されるんですね。😞
    残念です。

  9. 両親の帰省で幼少期から乗っていた思い出深い航路です。6月で廃止になると知って4月に乗ってきました。とても淋しかったです😢

  10. 自分ではなかなか行くことができない場所ばかりで、いつも楽しませて頂いています。
    差し出がましいコメントで恐縮なのですが、トイレの雰囲気が分かるのは大変良いのですが便器まで写すのは控えて貰えるとありがたいです。
    ご飯中に見てたりするとちょっとキツイものが🤐

  11. 引退しても陸にあげられ、建物としめ施設として再利用されてほしいです。ライフラインの整備、まあ、多少の改装工事、ビフォーアフターはヒットですが。客室はホテルとして再利用できそう。まあ、車と同じでスクラップされてしまう運命がたかいですが

  12. Було якось сумно дивитись..😞 але,все одно дякую за цю поїздку 🫶🇯🇵🇺🇦

  13. Great video, thanks for sharing! I took the same route back in April, I'm glad I had a chance to do it before the service got discontinued. Cheers!

  14. Merci pour vos formidables vidéos toujours un plaisir de découvrir ce qui fait le charme de votre pays (pays de coeur)❤❤❤

  15. ショップのあるフロアーにある畳敷きのスーパー銭湯にあるような空間 これからの船舶設計にはもう登場することはないんでしょうね
    あそこでラーメン食べてみたいです  女性は恥ずかしいですか???
    今 東京九州フェリーが気に入ってしまっていて あの航海距離と一番安い時の料金14000円がかなり安く感じてしまい
    ついその金額と比べてしまいます
    関東では昭和30~40年時代にシベリアというパン屋さんが焼いていたケーキ風なお菓子があり 一六タルトは見た目味共にそれにそっくりです