■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on ‘subtitles/CC’ button)
■ ‘구독’ 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on ‘setting’-‘quality’- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)

● Subscribe to YOUTUBE –
● Follow me on TWITTER –
● Like us on FACEBOOK –
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 –

[한국어 정보]
나는 히말라야 전경을 가장 잘 바라볼 수 있는 나가르고트로 향했다. ‘산쿠’라는 마을을 지나던 도중, 큰 축제가 있다는 문구가 내 발길을 붙잡는다. “1~2월을 네팔어로 마드달 이라고 하는데 이때, 한 달 동안 축제를 합니다 종교적인 믿음 때문에 금식하는 분들 그리고 종교 의식을 좋아하는 여자들이 많이 옵니다.” 분명 엄숙하고 신성한 힌두교 축제일 거라고 생각했는데 신기하게도 사원 앞에는 임시 놀이동산이 생긴다. 오토바이 배기 음이 들려와서 호기심에 입장권을 사서 들어가 봤다. 많은 사람들이 빙~ 둘러서서 구경하는 곳으로 가 봤더니, 오토바이 한 대가 막 묘기를 시작한다. 돌고 도는 오토바이를 눈으로 쫓는데 보는 사람들까지도 어지러워 그저 웃음이 났다. 관중이 주는 팁도 아슬아슬하게 받는다. 전동 모터를 돌려 움직이는 이 놀이기구는 바로 대관람차. 그런데 속도가 꽤 빨라 보인다. 아마도 속도는 주인의 마음인 것 같다. “관람차 타면 재미있어요. 놀이 시설이 일 년에 딱 한 번, 살리너디 축제 때만 생겨서 마지막 의식하는 날이 제일 재미있어요.”

[English: Google Translator]
I headed for Nagargoth where I can see the best view of the Himalayas. While passing through a town called ‘San-ju’, the phrase that there is a big festival catches my footsteps. “”February to February is called Maddal, and at this time we celebrate for a month. There are a lot of people who fast because of their religious faith and women who like religious ceremonies.”” I thought it was a solemn and sacred Hindu festival, There is a temporary playground in front of the temple. I heard a motorcycle exhaust sound and bought curiosity ticket and went in. A lot of people went to the place to watch and watch, and a motorbike just started to perform. Even the people who watch the motorcycle go round and round are dizzy and just laugh. The tips given by the crowd are breathtaking. This riding device that turns an electric motor is a Ferris wheel. But it looks pretty fast. Perhaps speed seems to be the mind of the owner. “”It’s fun if you go on a ferris wheel. The playground is only one time a year, only during the Salinandi festival, and the last day is the most fun. “”

[Nepal: Google Translator]
म गोथ नगर गर्न लाग्यौं सबै भन्दा राम्रो दृश्य पनि हिमालय अनदेखी देख्न सक्छौं। jinadeon अवधिमा शहर sanku ‘, खुट्टा मा ठूलो पर्व कब्जा एक वाक्यांश भनिन्छ। म हुन चाहन्छु लाग्यो “”मैड्रिड महिना नेपाली यहाँ प्रेम महिलाहरु मानिसहरू र धार्मिक समारोह गर्न धेरै किनभने एक महिना लागि तिहार गर्न धार्मिक विश्वास को छिटो आउँछ भनिन्छ 1-2। मई”” स्पष्ट Solemn र पवित्र हिन्दु तिहार वेयर मन्दिरको सामने एक अस्थायी खेल मैदान छ। को मोटरसाइकल निकास ध्वनि आउन र जिज्ञासा सुन्न टिकट खरीद मा देख्यो। धेरै मानिसहरू बरफ-र मोटरसाइकिल र बस स्टन्ट सुरु मूल्य हेर्दै वरिपरि खडा लागि एउटा ठाउँको देख्यो छन्। पनि आँखा chasing को मोटरसाइकल राउन्ड बारी हेर्न गर्नेहरूलाई सिर्फ एक रिङ्गटा मुस्कान थियो। भीड द्वारा दिएका सुझावहरू लुटेटो छन्। यो सवारी उपकरण जसले विद्युत् मोटरलाई फर्काउँछ फेरिस व्हील हो। तर यो छिटो छिटो देखिन्छ। सायद गति मालिकको दिमाग जस्तो देखिन्छ। “”यदि तपाइँ फेरिस व्हीलमा जानुहुन्छ यो मजा छ। खेलको मैदान एक वर्ष मात्र हो, केवल सालिन्दै भिडन्तको दौडान, र अन्तिम दिन सबैभन्दा धेरै रमाइलो हुन्छ। “”

[Information]
■클립명: 아시아019-네팔05-08 한달간 진행되는 살리나디 축제
■여행, 촬영, 편집, 원고: 허성무 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 2월February

[Keywords]
마을,village,camel, dune, sand, ATV,놀이공원,theme park,축제,축제,,festival,아시아Asia네팔Nepal허성무20192월중부 개발 지구Central मध्यमाञ्चल विकास क्षेत्रFebruary걸어서 세계속으로

AloJapan.com