“■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on ‘subtitles/CC’ button)
■ ‘구독’ 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on ‘setting’-‘quality’- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE –
● Follow me on TWITTER –
● Like us on FACEBOOK –
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 –
[한국어 정보]
바다의 진미와 산의 진미, 풍부한 자연의 축복 속에 사람들의 지혜와 기술이 합쳐져 만들어지는 이와테. 여행의 또 다른 묘미를 느낄 수 있는 겐비계곡이다. 사람들이 바구니에서 무언가를 꺼내고 나니 다시 바구니가 올라간다. 도대체 뭘까? 나도 올라가 봤다. 알고 보니, 이곳은 오래된 경단가게란다. 아래에서 주문을 하면 로프를 통해 배달돼 하늘을 나는 경단으로 불리기도 한다. “녹차예요?” “녹차예요” “괜찮아요?” “괜찮습니다.” 하지만 흔들리는 바구니에 녹차라니, 녹차가 넘치진 않을까 걱정됐다. 로프로 이렇게 운반하게 된 이유는 뭘까? “어떤 계기로 이런 것을 (이런 식으로 판매를)하게 된 건가요?” “130년 정도 전부터 하고 있어요. 제가 아니라 증조할아버지가 시작하셨어요. 저도 (증조할아버지를) 뵌 적도 없습니다. 그런데 이제 제가 할아버지를 닮았겠죠.” 1878년에 창업한 이 가게는 처음부터 로프로 판매하기 시작해서 130년이 훨씬 넘게 계속되고 있다. 경단의 맛 또한 일품이라서 이곳을 찾는 관광객들이 많다고 한다. “외국인이 오니까 어떻게든 제 마음을 전달하고 싶어서 이렇게 되었죠.” 주인아저씨의 세심한 배려가 느껴진다. 나도 내려와 바구니에 돈을 넣고 나무판을 두드려 주문을 해봤다. 그런데 잠시 후에 뜻밖에 애국가가 울리더니, 한국과 일본의 국기가 함께 꽂힌 경단 바구니가 내려온다. 주인아저씨의 배려와 따뜻한 마음이 담긴 정성 가득한 경단이었다.
[English: Google Translator]
Iwate is made up of people’s wisdom and skill combined with the delicacies of the sea, the delicacies of the mountains, and the abundant natural blessings. It is the Gengbi valley where you can feel another attraction of trip. When people take something out of the basket, the basket goes up again. What the hell? I also went up. It turns out that this is an old dumplings shop. If you place an order below, it is sometimes referred to as a dumpling that is delivered through a rope and flying through the sky. “”It’s green tea?”” “”It’s green tea.”” “”Are you okay?”” “”It’s okay,”” but I was worried that the green tea was overflowing in the shaking basket. What made you carry this on the rope? “”On what occasion did you make this happen?”” “”I’ve been doing it for about 130 years. My grandfather started, not me. I have not even (my great grandfather) ever been. But now I’m like my grandfather. “”The store, which was founded in 1878, has been selling ropes since the beginning and has been going on for over 130 years. The taste of dumplings is also excellent, so there are many tourists visiting here. “”It was like this because I wanted to convey my heart to foreigners somehow.”” I feel the attentive care of the master. I went down and put money in the basket and knocked on the wooden board and tried to make an order. Then, after a while, the national anthem suddenly rings, and a basket of dumplings with Korean and Japanese flags is brought down. It was full of dignity filled with caring and warm heart of master uncle.
[Japan: Google Translator]
海の珍味と山の珍味、豊かな自然の祝福の中に人の知恵と技術が合わさって作られる岩手。旅行のもう一つの醍醐味を感じることができるワーゲン谷である。人々がバスケットから何かを取り出してなに再びバスケットがアップする。一体なに?私上がった。知ってみると、ここは古い団子屋だそうだ。下からの注文をすると、ロープを介して配信されて空を飛ぶ団子と呼ばれることもある。 「緑茶ですか?」「緑茶です」「大丈夫ですか?」「大丈夫です。」しかし、揺れるバスケットに緑茶なんて、緑茶があふれたかと心配になった。ロープでこのように運搬した理由は何だろうか? 「どのようなきっかけで、このようなことを(このように販売を)になったんですか?」「130年ほど前からしています。私ではなく曽祖父が始めました。私も(曽祖父を)お会いしたこともありません。ところが、今、私の祖父に似でしょう。」1878年に創業したこの店は、最初からロープで販売を開始して130年がはるかに超えて続いている。団子の味も一品なので、ここを訪れる観光客が多いという。 「外国人が来るから何とか私の心を伝えたくてこのようになったんです。」主人の細やかな配慮が感じられる。私降りバスケットにお金を入れて木の板を叩いて注文を試みた。ところが、しばらくすると、意外国歌が鳴るところで、韓国と日本の国旗が一緒に磨いた団子バスケットが降りてくる。主人の配慮と温かい心が込められた真心いっぱいの団子だった。
[Information]
■클립명: 아시아036-일본21-18 겐비계곡 하늘을 나는 경단
■여행, 촬영, 편집, 원고: 홍은희 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2017년 8월August
[Keywords]
계곡,valley,canyon, gorge, ravine, trekking,
계곡, 협곡시장/상점,market,차,Tea,기타음식,food,아시아Asia일본JapanNihonNippon홍은희20178월이와테 현Iwate Prefecture岩手県암수현August걸어서 세계속으로”
AloJapan.com